尽管茶壶上的“ nanban”具有粗糙的质地,但柔软的土壤的质地仍然如此。 Hojo技术通过折叠的Lokuro技术创建的茶壶,即使在Tokoname中也是Tokoname -Yaki的历史,它不仅是轻轻地制作的,而且是为了美丽和美丽。
缩写
Shimizu Hojo(Genji)
公司(公司)日本工艺协会的常规会员
传统的传统工匠
托康托市指定无形文化财产持有人
1945出生于Aichi县Tokoname City
1964毕业于年度Tokoname高中陶瓷系
1973在第一次选择Tokai传统手工艺品展览之后31选举
1974自Sanjin奖陶器展览经理奖以来5次
1976首次选择后3次日本传统手工艺品展览
1978自全年首次选择日本国际陶器展览以来,选择了两次
1991年度工业行业优秀的工程师县长的表彰
1995自从赢得以来
2004年度工业绩效人县长的赞扬
2006年度工艺招待会
2007由经济,贸易和工业总监授予中央年份
总理总理的获胜者
2008新年香港教育学院研讨会邀请参与制作生产演示
2009由经济,贸易和工业部长,经济,贸易和工业部长授予
2010年度工业功绩奖和Koname商会
2016授予新年Zou Koho Single Kosho传统手工艺商务业务
2007岁2019Aichi县艺术大学在实用技能时 - 时间讲师
2013岁2020新年到Koname陶瓷森林陶瓷研究所讲师
Hojo 170
尺寸|φ10×9.5cm嘴| 2厘米手柄| 4.5厘米
重量| 160G +木箱200G重量由指南260㏄测量
原籍国|日本
生产区| Tokoname Ware
类型|陶器
关于返回的货物
在产品到达后的7天内,请与我们联系。不允许从海外运输客户获得回报。
关于返回时的回应
拒绝退货和退款。如果适用于有缺陷的产品,我们将向您发送替换产品。我们只有在无法准备同一产品的情况下退款。
返回邮费
由于客户的便利性,请支付退货货物的运输费。如果适用于有缺陷的产品,我们可能会通过现金送货或要求客户处置它。
关于交货
日本将由大和运输运输。请检查运输桌,因为该地区的价格有所不同。只有国内运输才能免费送货,以购买11,000日元或以上(冲绳和偏远岛屿运输500日元)
海外运输将从日本邮政,联邦快递,DHL,UPS,SF Express等发货。